Suudiler Kur'an'ı tahrif etti, 300'den fazla hata bulundu

Suudi Arabistan yönetimine bağlı Kral Fahd Akademisi tarafından hazırlanan İbranice Kur'an-ı Kerim'de 300'den fazla hata tespit edilirken mealde peygamber efendimizin adının hiç geçmediği ve Mescid-i Aksa'dan "Tapınak" diye söz edildiği ortaya çıktı.

Google Haberlere Abone ol

Birleşik Arap Emirlikler ve Mısırla birlikte İslam dünyasına sırt çeviren Suudi Arabistan ABD ve İsrail'in gönlünü kazanmak için her türlü yola başvuruyor. 

Körfez ülkeleri ile İsrail arasında siyasi, ekonomik ve güvenlik alanlarında yakınlaşma devam ederken, Suudi Arabistan bu yakınlaşmanın nişanesi olarak İbranice Kur'an-ı Kerim yayınladı. Filistin haber ajansı Shehab’ın aktardığı habere göre, Suudi Arabistan’a bağlı Kral Fehd Akademisi tarafından yayınlanan Kur’an-ı Kerim’in İbranice mealinde 300'den fazla kritik hata tespit edilirken Suudi Arabistan tarafından yayınlanan İbranice Kur’an mealinde yapılan incelemede mealdeki kimi atıfların hatadan daha çok kasıt taşıdığı üzerinde de duruluyor. Hataların ortaya çıkartılmasının ardından meal kurumun internet sitesinden kaldırıldı.

MESCİD-İ AKSA’YA TAPINAK!

Suudi makamları tarafından da onaylanan mealde, Mescid-i Aksa’yı tanımlamak için ‘tapınak’ kelimesinin kullanıldığı ortaya çıktı. Mealdeki hataların yanlışlıkla veya kasıtlı olarak yapıldığı henüz bilinmezken İbranice çevirinin eleştirmenleri, söz konusu hatanın İsrail’in Mescid-i Aksa’nın statüsüne yönelik düşünceleri desteklediğini ifade etti.

PEYGAMBERİMİZ’İN ADINA YER VERMEDİLER

İbranice yayınlanan skandal metinde Hazreti Muhammed’in (SAV) ismine yer verilmediği de belirtildi. Kral Fehd Akademisi’nin internet sitesinde yayınlanan İbranice çeviri, Filistin haber ajansı Shehab tarafından yayınlanan videoda çok sayıda hata yapıldığına yönelik açıklamaların ardından siteden kaldırıldı.

Yorumlar