Selfie'den sonra Drone'a da Türkçe kelime aranıyor

Türk Dil Kurumu, selfieden sonra şimdi de drone kelimesine Türkçe karşılık bulmaya çalışıyor

Google Haberlere Abone ol
Selfie'den sonra Drone'a da Türkçe kelime aranıyor

Sonhaberler | Haber Merkezi 

Teknolojinin gelişmesiyle Türkçe'ye olduğu giren kelimelerin sayısında yaşanan artış Türk Dil Kurumu'nu da bu yönde çalışmalara itiyor. 

TDK, "drone" kelimesine Türkçe karşılık bulmak amacıyla internet sitesinden oylama başlattı.

Kurumun sitesinde duyuru bölümünde yer alan bağlantıya tıklanıldığında "İnsansız hava aracı çeşitlerinden olup keşif, gözetleme, sağlık, ilaçlama, spor, seyahat, reklam gibi farklı alanlarda kullanılan 'drone' cihazı için halkımız tarafından önerilen aşağıdaki karşılıklardan hangisini daha uygun buluyorsunuz?" sorusu çıkıyor.

Bu soruya karşılık tercihler ise "arıgözü, uçangöz, uçan kamera, uçarçeker, uçurgör" kelimelerinden oluşuyor. 

SELFIE İÇİN DE ANKET DÜZENLENMİŞTİ

TDK daha önce de günlük hayatta sıkça kullanılan selfie kelimesi için Türkçe karşılık bulma çalışması başlatmıştı. Yapılan anketlerden "Özçekim" kelimesi öne çıkmıştı. Ancak yeni kelime benimsenmemişti. 

Yorumlar