Hastalarıyla daha iyi iletişim kurmak için Kürtçe öğreniyorlar

Van'daki doktor ve sağlık personeli hastalarla daha rahat iletişim kurabilmek için Kürtçe öğrenmeye başladı.

Hastalarıyla daha iyi iletişim kurmak için Kürtçe öğreniyorlar

Van'daki doktor ve sağlık personeli hastalarla daha rahat iletişim kurabilmek için Kürtçe öğrenmeye başladı. Mardin Artuklu Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü öğretim üyeleri tarafından 10 gün boyunca eğitim alacak doktor ve sağlık personeli verilen eğitimden çok memnun olduklarını ve böylelikle hastalara daha iyi hizmet verebileceklerini söyledi.

Van Bölge Eğitim ve Araştırma Hastanesi, hastalara daha iyi hizmet verebilmek için kurumda görev yapan doktor ve sağlık personeline Kürtçe öğretebilmek için DAKA'ya teknik destek programı kapsamında proje sundu. DAKA tarafından kabul edilen proje kapsamında Mardin Artuklu Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü Öğretim üyeleri tarafından, doktor ve sağlık personeline 10 gün boyunca Kürtçe eğitim verilmesi kararlaştırıldı. Hastanenin toplantı salonunda ilk ders verildi. İlk dersi Mardin Artuklu Üniversitesi Rektör Yardımcısı ve Yaşayan Diller Enstitüsü Müdürü Prof. Dr. Kadri Yıldırım, hastanede çalışan doktor ve personele verdi.

Prof. Dr. Kadri Yıldırım ders öncesi yaptığı açıklamada, Kürtçe yazılmış ilk tıp kitabının yaklaşık 200 yıl önce Bahçesaray'ın Arvasi köyünde ikamet eden Melayı Arvasi tarafından yazıldığını belirtti. Kitabın iki ana bölümde yazıldığını ifade eden Yıldırım, "Bir tanesi, hastalıkların isimlerinin geçtiği bölüm, diğer bölümde ise bu hastalıkların ilaçları. Yani derd-u derman, hastalık ve ilaçlardır." dedi.

Van'daki hastanelerin hemen hemen hepsinde Kürtçe bilen ve bilmeyen doktor ve personel olduğunu ifade eden Yıldırım, "Gelen hastaların büyük bir kısmı Kürtçe biliyor, bir kısmı Kürtçenin dışında başka bir dil bilmiyor. Bunlar dertlerini, şikayetlerini doktorlara arz ederken Türkçe arz etmekte büyük sıkıntı çekiyorlar. Dolayısıyla eğer kendi ana dilleriyle kendi dertlerini, şikayetlerini sunarlarsa hem bu dert ve şikayetlerin neler olduğu ortaya çıkar hem de teşhis ve tedavide, ilaç yazmada ve tanı koymada yine pratik ve isabetli kaydetmiş olur." ifadelerini kullandı.

Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Dursun Odabaşı Tıp Merkezi Genel Cerrah Uzmanı Prof Dr. Çetin Kotan ise "Ben kendilerinden çok faydalandım. Diğer meslektaşlarımın bu fırsatı kaçırmamaları ve ivedilikle bu programlara katılmalarını istiyorum." dedi.

Van Bölge Eğitim ve Araştırma Hastanesi'nde çok anlamlı bir organizasyona ev sahipliği yaptıklarını belirten Van Kamu Hastaneleri Birliği Genel Sekreteri Yrd. Doç. Dr. Vural Polat da çevre illerinden gelenlerle birlikte çok sayıda hastaya hizmet vermeye çalıştıklarını söyledi. Bu hizmetleri yürütürken karşılaştıkları en önemli zorluklardan birisinin hastaların batıdan gelen hekimlerle iletişim konusunda zorlanmaları olduğunu vurgulayan Polat, "Özellikle kadın hastalarımızın ve yaşlı hastalarımızın dertlerini anlatmakta zorlandıkları ve hekimlerimizin onlara cevap vermekte güçlük çektiklerini biliyoruz. Van'da yaşamamız ve personellerimizin birçoğunun Kürtçe bilmesi nedeniyle bu sorunu az yaşayan hastanelerden birisiyiz. Bu eğitimlerin herkese hayırlı olmasını diliyorum." diye konuştu.

Van Bölge Eğitim ve Araştırma Hastanesi Başhekimi Op. Dr. Özcan Öktem, ilk görev yerinin Siirt olduğunu belirterek, "Orda bu dilin eksikliğini çok yaşadım. Hastalığın tanısında ve tedavisinde büyük sıkıntı yaşadım. Bu dili biliyor olsaydım, en azından hastaların tanı ve tedavisinde daha çok faydalı olacaktım. Bu dersin bize çok büyük fayda sunacağını düşünüyorum." ifadesini kullandı.

10 gün boyunca eğitim alacak doktor ve sağlık personeli verilen eğitimden çok memnun olduklarını ve böylelikle hastalara daha iyi hizmet verebileceklerini söyledi. CİHAN

Hastalarıyla daha iyi iletişim kurmak için Kürtçe öğreniyorlar

Yorum Ekle
İsim
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×