Macaristan'da "11. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı"

- Yunus Emre Enstitüsü Başkanı Profesör Ateş: - "Yunus Emre Enstitüsü, faaliyet gösterdiği ülkelerle Türkiye'nin dostluğunu geliştirip, kültürel alış verişi arttırmak amacıyla faaliyetlerini aralıksız sürdürmektedir" - Budapeşte Büyükelçiliği Birinci Müsteşarı Temür: -"Budapeşte Türkçeye yabancı bir şehir değil. Şehrin bir çok bölgesinde Türkçe sokak isimleri ile karşılaşılabiliyor"

Macaristan'da

BUDAPEŞTE (AA) - 11. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı, Macaristan'ın başkenti Budapeşte'deki Yunus Emre Enstitüsünde başladı.

Bilkent Üniversitesi, Budapeşte Yunus Emre Enstitüsü ve Türkiye Azerbaycan Dostluk İşbirliği ve Dayanışma Vakfı ile ortaklaşa düzenlenen kurultay, Türkiye Azerbaycan Dostluk İşbirliği ve Dayanışma Vakfı Başkanı Prof. Dr. Enver Hasanoğlu, Yunus Emre Enstitüsü Başkanı Prof. Dr. Şeref Ateş, Bilkent Üniversitesinden Kurultay Düzenleme Kurulu Başkanı Yrd. Doç. Dr. Rasim Özyürek ve Budapeşte Büyükelçiliği Birinci Müsteşarı Alaattin Temür'ün konuşmalarıyla başladı.

Prof. Dr. Şeref Ateş, Yunus Emre Enstitüsü'nün yurt dışındaki Türkoloji çalışmalarına destek verdiğini belirterek, "11. Uluslararası Büyük Türk Dili Kurultayı'nı Macaristan'da gerçekleştirdiğimiz için bu toprağın çocukları, György Hazai, Arminius Varmbery, Atilla Mateffy, Laszlo Rasonyi, Ignacz Kunos gibi büyük Türkologlar yetiştirmek bizim hedeflerimiz arasında yer almaktadır. Böylece Macaristan ve Türkiye arasında bilimsel ve kültürel projeler gerçekleştirerek kalıcı dostluklar inşa edecek bilim ve kültür adamlarının yetiştirilmesi bizim kıvancımız olacaktır.'' diye konuştu.

Ateş ayrıca, Türk dilini ve kültürünü diğer ülkelerde tanıtmak için 2009 yılında kurulan Yunus Emre Enstitüsünün bugün yurt dışında 45 ülkede merkezinin ve 100 irtibat noktasının olduğuna değinerek, ''Yunus Emre Enstitüsü, faaliyet gösterdiği ülkelerle Türkiye'nin dostluğunu geliştirip, kültürel alış verişi arttırmak amacıyla faaliyetlerini aralıksız sürdürmektedir.'' ifadesini kullandı.

Yrd. Doç. Dr. Rasim Özyürek de kurulun 322 bildiriyi değerlendirdiğini ve 116 bildirinin kabul gördüğünü belirterek, şöyle devam etti:

''Kurultayımıza yurt içi ve yurt dışından katılan bilim insanları Türk dilinin kökleri, tarihi dönemleri, kaynakları, Türk dil bilgisinin çeşitli konuları, Türkçenin söz varlığı, etimolojisi, Türkçede yozlaşma ve yabancılaşma, kitle iletişim araçlarında Türkçenin kullanımında yaşanan sorunları ve çözüm yollarını, Türkçenin eğitimi ve öğretimi ile ilgili bildirimlerini sunacaklar. Bu bildiriler kurultay delegeleri ve dinleyicilerce tartışılacaktır.''

Budapeşte Büyükelçiliği Birinci Müsteşarı Temür ise Budapeşte'nin Türkçeye yabancı bir şehir olmadığını, şehrin bir çok bölgesinde Türkçe sokak isimleri ile karşılaşılabildiğine dikkati çekti.

Temur, şunları kaydetti:

''Budapeşte'de gezerken 'Atilla Sokağı' ya da 'Türk Caddesi' gibi sokak ya da cadde isimlerine rastlarsınız. Bir çalışmaya göre Budapeşte'de yaklaşık 66 adet Türklerle bağlantılı sokak, cadde veya meydan ismi bulunuyor. Tarihte Türkler ve Macarların çok yoğun bir temasları olmuştur. Bu nedenle bilim insanları her zaman Türk-Macar münasebetlerini araştırmaya ilgi duymuşlardır.''

Yorum Ekle
İsim
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×